Ein Staat in Südwestasien. Offizieller Name – Königreich Saudi-Arabien. Bevölkerung – 35,8 Millionen Menschen (Stand 2020). Hauptstadt – Riyadh. Staatssprache – Arabisch. Staatsform – absolute Monarchie. Hauptreligion – Islam.
Die traditionelle Form der Begrüßung im geschäftlichen Umfeld dieses Landes ist der Händedruck, der in der Regel von Männern ausgeübt wird. Diejenigen, die schon lange mit Ausländern zusammenarbeiten, neigen jedoch dazu, sowohl Frauen als auch Männern die Hand zu geben.
Wenn ein saudischer Kollege einer ausländischen Frau nicht die Hand gibt, ist das kein unhöfliches oder unflätiges Verhalten. Im Gegenteil, es ist eine Demonstration seines Respekts für die Frau.
Körperliche Berührungen zwischen den Geschlechtern werden aufgrund der muslimischen Traditionen, die in diesem Staat stark ausgeprägt sind, nicht akzeptiert. Ausländische Frauen sollten auf die Initiative eines Mannes warten, bevor sie ihm die Hand zur Begrüßung reichen. Das Gleiche gilt für ausländische Männer, die in dieser Situation auf das Verhalten der Frau achten sollten.
Im Zweifelsfall genügt es, wenn ein ausländischer Mann seinen Kopf leicht in Richtung der Frau neigt, lächelt und auf Englisch oder (vorzugsweise) Arabisch "Hallo" sagt.
Das traditionelle Begrüßungsverfahren in Saudi-Arabien sieht anders aus. Verwandte, Freunde oder Menschen, die sich schon lange kennen, fassen sich zusätzlich zum Händeschütteln mit der linken Hand an der rechten Schulter, während sie Küsse auf die Wange austauschen (leichte Berührung von Wange zu Wange). Manchmal können sie sich sogar mit der Nasenspitze berühren („Nasen reiben“). Letzteres ist nur zwischen sehr engen Freunden möglich.
Ältere Menschen werden in diesem arabischen Land mit besonderem Respekt behandelt. Sie sind die ersten, die begrüßt werden.
Es ist wichtig, dass Sie bei der Begrüßung wie auch bei jedem Geschäftsgespräch Blickkontakt mit Ihrem Gesprächspartner halten. Dies gilt nur für Gespräche zwischen Männern. Wenn eine Frau an dem Gespräch beteiligt ist, sollte der Mann keinen Blickkontakt mit ihr aufnehmen, sie nicht anstarren und ihr keine Komplimente über ihr Aussehen oder ihre Kleidung machen.
Ausländer sollten die Umgangsformen ihrer Partner in Saudi-Arabien nicht kopieren, indem sie versuchen, die traditionellen arabischen Begrüßungsformen nachzuahmen. Zunächst sollten enge geschäftliche und sogar freundschaftliche Beziehungen aufgebaut werden.
In formellen, förmlichen und geschäftlichen Situationen, insbesondere bei ersten Kontakten, ist die übliche Anrede Herr oder Frau, gefolgt vom Vornamen (und nicht vom Nachnamen) der Person, z. B. Herr Ali. Das Gleiche gilt für eine Frau: Frau Maryam.
In Saudi-Arabien sind alle Titel, Bezeichnungen und Abschlüsse wichtig. Wenn Sie einen hochrangigen Regierungsbeamten treffen, verwenden Sie "Eure Exzellenz". Wenn Sie aus irgendeinem Grund einen Scheich treffen, der einen formellen Titel oder Rang hat, sollten Sie ihn damit ansprechen. Dies ist besonders wichtig für die schriftliche Kommunikation.
Wenn Sie den Titel oder den akademischen Grad Ihres Gesprächspartners nicht kennen, verwenden Sie höfliche Anredeformen wie Herr, Frau, Fräulein, gefolgt vom Namen der Person.
Wenn Ihr Partner einen Doktortitel hat, sollten Sie dies verwenden, wenn Sie mit ihm sprechen. In diesem Fall sollte die Person namens Abdullah Hussein Khan Al-Saud, die einen Doktortitel hat, Dr. Abdullah genannt werden.
Es ist nicht ungewöhnlich, die Wörter ibn und bint in arabischen Nachnamen zu finden, wie Ibrahim Khalfan Bin Kharbash oder Fatemah bint Mohammed bin Rashid Al Maktoum. Bin bedeutet "Sohn von jemandem", gefolgt vom Namen des Vaters, bint bedeutet "Tochter von jemandem", ebenfalls gefolgt vom Namen des Vaters. Mit diesen Worten kann auch eine andere Generation in der Familie bezeichnet werden, nämlich der Vater des Vaters. Heutzutage ist es jedoch üblich, nur den Namen des Vaters (und nicht den des Großvaters) anzugeben. Der Nachname der Person wird ganz am Ende angegeben.
Nach der Heirat behält die Frau ihren Familiennamen und die Kinder nehmen den Familiennamen ihres Vaters an.
In der saudischen Geschäftspraxis ist es üblich, bei der Vorstellung zu Beginn des ersten Treffens nach der Begrüßung Visitenkarten auszutauschen.
Die Visitenkarte sollte eine Reihe von Standardangaben enthalten, darunter Vor- und Nachname, Position oder Stellung im Unternehmen, Name des Unternehmens und alle Kontaktadressen. Besonders wichtig ist die Handynummer (für Frauen ist es besser, sie nicht anzugeben).
Wenn Sie einen akademischen Grad oder Titel haben oder als Ingenieur oder Arzt qualifiziert sind, sollten Sie dies auf Ihrer Visitenkarte erwähnen, und zwar auf eine Weise, die Aufmerksamkeit erregt. Alle diese Insignien werden in dieser Gesellschaft hoch geschätzt.
Der Text auf mindestens einer Seite der Visitenkarte sollte vorzugsweise in arabischer Sprache verfasst sein. Diese Seite sollte bei der Übergabe an den Partner die Vorderseite sein.
Wenn Sie im Voraus wissen, dass Ihre Partner Englisch sprechen, ist ein arabischer Text auf der Visitenkarte nicht erforderlich.
In der saudischen Geschäftspraxis gibt es kein besonderes Ritual für die Übergabe von Visitenkarten. Es sollte jedoch bedacht werden, dass Visitenkarten, wie jedes andere Papier oder Dokument, mit der rechten und nicht mit der linken Hand weitergegeben (und entgegengenommen) werden sollten.
Einem Geschäftsgespräch geht ein Small Talk voraus, der eine Art Auftakt zu den eigentlichen Verhandlungen darstellt. Für arabische Geschäftsleute ist es wichtig, ihren potenziellen Partner besser kennenzulernen, da der Aufbau von Beziehungen das Herzstück eines jeden Geschäfts ist. Bei solchen Gesprächen entsteht Vertrauen zwischen den Partnern – eine sehr wichtige Kategorie in der arabischen Welt.
Seien Sie beim Smalltalk niemals übereilt und versuchen Sie, schnell zu einer Diskussion über geschäftliche Angelegenheiten zu gelangen, Ihr Projekt könnte enden, bevor es begonnen hat. Zeigen Sie aufrichtiges Interesse an Ihrem Partner, seinen Interessen, Vorlieben, zum Beispiel beim Sport oder Reisen. Verhalten Sie sich natürlich, freundlich und interessiert.
Bereiten Sie sich auf Ihre Reise nach Saudi-Arabien vor, indem Sie ein paar Sätze auf Arabisch lernen. Sie werden bei der Begrüßung nützlich sein, denn in der arabischen Welt wird ein Händedruck immer von einem verbalen Gruß begleitet: As-salamu alaikum, was so viel bedeutet wie Friede sei mit dir. Die Antwort lautet: Wah alaykum as-salam, was so viel bedeutet wie Friede sei mit dir auch.
Beim Umgang mit älteren Menschen ist es wichtig, so höflich und zuvorkommend wie möglich zu sein. Araber neigen dazu, Gäste mit größtem Respekt zu behandeln und erwarten die gleiche Behandlung, wenn sie selbst zu Besuch kommen.
Versuchen Sie während des Gesprächs, keine allgemeinen Fragen zu stellen, die eine Ja- oder Nein-Antwort erfordern, insbesondere wenn Ihre Frage als Bitte interpretiert werden kann. Ihr arabischer Partner kann zustimmen, das zu tun, worum er gebeten wird, aber was er nicht tun möchte. Statt einer direkten Absage wird er höflich, aber ausweichend zustimmen. Es ist wichtig, einige nonverbale Zeichen seiner wahren Absicht zu erkennen. Die Art und Weise, wie die Zustimmung ausgedrückt wurde – herzlich und emotional oder distanziert und diskret – kann ein Hinweis sein.
Wenn Sie bei einer Veranstaltung an einem niedrigen Tisch oder auf dem Boden sitzen, achten Sie auf Ihre Körperhaltung. Ihr Partner sollte nicht die Sohlen Ihrer Schuhe sehen, denn dies gilt als sehr unhöfliche Geste, ja sogar als Beleidigung, da Füße als schmutziger Teil des Körpers betrachtet werden.
Sport, insbesondere Fußball und Basketball.
Reisen, Orte, die Sie besucht haben, Eindrücke von diesen Orten.
Attraktionen in Saudi-Arabien, die der Gast zu sehen plant.
Allgemeine Traditionen und Besonderheiten der Geschäftstätigkeit in der Heimatkultur des Gastes.
Wenn sich die Beziehung zu einem Partner entwickelt und vertieft, beginnen viele Araber, während der Kommunikation Familienangelegenheiten zu besprechen, zum Beispiel können sie über ihre Kinder reden. Sie werden sich freuen, wenn der ausländische Partner die Namen ihrer Kinder nicht vergisst und sie gelegentlich erwähnt.
Stellen Sie Ihrem saudischen Kollegen unter keinen Umständen Fragen über seine Frau, auch nicht, ob sie arbeitet oder welchen Beruf sie ausübt. Das Thema Familie im Allgemeinen, einschließlich des Themas Kinder, wird jedoch gut aufgenommen werden. Bringen Sie es jedoch nicht beim ersten Treffen zur Sprache, zumindest nicht auf proaktive Weise.
Lokale und regionale Politik, insbesondere kontroverse Ereignisse, die bei den Menschen gemischte Reaktionen hervorrufen.
Ein weiteres Tabuthema sind die Beziehungen der arabischen Welt im Allgemeinen und Saudi-Arabiens im Besonderen zu Israel. Wenn Sie in Israel geschäftlich tätig sind, sollten Sie dies gegenüber einem arabischen Partner nicht erwähnen.
Religion und alles, was mit dem Islam zu tun hat, ist ein ziemlich heikles Thema, das man in Gesprächen besser nicht anspricht. Außerdem wird in dieser Gesellschaft die Auffassung vertreten, dass die Frage des Glaubens eine sehr persönliche Angelegenheit ist, in die man sich nicht einmischen sollte.
In dieser arabischen Kultur variiert die Distanz eines angenehmen Gesprächs je nach dem Geschlecht der Teilnehmer. Männer stehen während eines Gesprächs relativ nah beieinander, aber dieser Abstand vergrößert sich beträchtlich, wenn eine Frau an dem Gespräch beteiligt ist.
Die Menschen in Saudi-Arabien setzen im Rahmen der Kommunikation aktiv Körpersprache ein. Physische Berührungen wie langes Händeschütteln, Armumschlingungen um Ellbogen oder Schulter sind sehr verbreitete Gesten. Dies gilt auch nur für Männer, die Frauen auf keinen Fall anfassen sollten.
Die Entfernung der bequemen Kommunikation in Saudi-Arabien ist geringer als beispielsweise in den Ländern Mittel- und Nordeuropas. Wichtig ist, dass Sie nicht versuchen, diesen Abstand zu vergrößern, indem Sie beispielsweise einen Schritt zurücktreten, da dies negativ wahrgenommen wird.
Die Geschäftskultur in Saudi-Arabien legt großen Wert auf die Entwicklung und Pflege von Beziehungen. Dies ist besonders wichtig im Rahmen von Kontakten mit ausländischen Partnern. Achten Sie auf die Entwicklung persönlicher Beziehungen, das können Gespräche mit einem Partner sein, die nicht über geschäftliche Themen sprechen, die gemeinsame Teilnahme an gesellschaftlichen Veranstaltungen, der Besuch verschiedener Foren usw. Diese vorübergehenden Investitionen werden sich mit der Zeit sicherlich auszahlen.
Die Sprache der Menschen in Saudi-Arabien zeichnet sich nicht durch Direktheit aus. Im Gegenteil, es gibt oft einen Subtext in ihrer Rede, der von Faktoren wie der Beziehung zwischen den Sprechern, ihrem Status in der Gesellschaft und der Situation der Kommunikation selbst beeinflusst wird. Von besonderer Bedeutung sind dabei Understatements, bestimmte Gesten und Mimik, Tonfall sowie die nur für Träger dieser Kultur verständliche Bedeutung einzelner Wörter.
Es ist wichtig zu bedenken, dass Araber in der Kommunikation oft das sagen, was von ihnen erwartet wird oder was sie hören wollen, anstatt direkt und offen ihre Meinung zu sagen. Dies ist darauf zurückzuführen, dass arabische Familien seit Jahrzehnten (und sogar noch länger) in denselben Gemeinden zusammenleben, wo die Aufrechterhaltung harmonischer Beziehungen im Alltag eine Notwendigkeit ist.
Da sich familiäre oder persönliche Beziehungen innerhalb der arabischen Gemeinschaft häufig mit Geschäftsbeziehungen überschneiden, ist diese indirekte, oft sehr verschleierte Art der Kommunikation auch für den geschäftlichen Bereich charakteristisch geworden.
Allerdings werden solche versteckten Bedeutungen in der arabischen Gesellschaft sehr wohl verstanden. Ausländer müssen sich jedoch Zeit nehmen, um sie zu verstehen und zu lernen, angemessen auf sie zu reagieren. Seien Sie daher vorsichtig und unaufdringlich in Ihrer Kommunikation, um zu klären, was Ihr Partner sagt.
In dieser arabischen Kultur, wie auch in vielen anderen arabischen Ländern, wird eine emotionale und ausdrucksstarke Sprache geschätzt, die laut genug ist und durch aktive Gesten ergänzt wird. Schweigen und ausdrucksloses Sprechen wird dagegen als unaufrichtig empfunden. Oft ist es wichtiger, wie man spricht, als was man sagt.
Der Austausch von Komplimenten zwischen Arabern ist nicht überraschend. Sie loben sich oft und wortreich. Ein ausländischer Geschäftsmann sollte, wenn er gelobt wird, angemessen reagieren, d.h. Machen Sie Ihrem Partner gegenüber eine Reihe von Komplimenten, da dies von ihm erwartet wird. Es ist jedoch wichtig, sich daran zu erinnern, dass arabische Frauen in diesen Aussagen niemals erwähnt werden sollten.
Haben Sie Fragen? Kontaktieren Sie uns.
Eine Frage stellen